
Не лишенный средиземноморского шарма Севастополь, крупнейший город на украинском полуострове Крым, известен тем, что является плавильным котлом народов. Однако этот (арендованный) домашний порт российского Черноморского флота обладает и взрывоопасным потенциалом. Для Украины это камень преткновения на пути, ведущем на Запад, пишет Рамон Шак в швейцарской Neue Zuercher Zeitung.
"Без Украины Россия
уже не является евразийской империей. Тем не менее, она может стремиться
к достижению имперского статуса, но и в этом случае она будет
оставаться преимущественно азиатской империей". Эту цитату из книги
Збигнева Бжезинского "Великая шахматная доска" путешественник сразу
вспоминает при пересечении границы города Севастополя. Арка ворот, а
также белое здание полиции, где сегодня почти никого нет, напоминает ему
о статусе этой портовой метрополии, которая раньше была закрытым
городом на территории бывшего Советского Союза. Будучи базой советского
Черноморского флота, Севастополь в течение десятилетий был закрыт для
посетителей. Даже жителям Крыма нужно было специальное разрешение для
того, чтобы попасть в этот "запретный город".
Севастополь
продолжает оставаться замечательным местом. Крымские горы почти
вплотную приближаются к этому огромному городу с его 38 бухтами, а по
своей территории он не уступает Нью-Йорку или Шанхаю, хотя его население
составляет всего около 400 000 человек. Географически Севастополь
расположен в Крыму, однако административно он не относится к одноименной
автономной республике, а напрямую управляется Киевом.
Демографический рост
Автобус
медленно спускается с холма, живописно вписавшегося в одну из частей
города. Климат в этой юго-западной оконечности Крыма уже почти
субтропический – Севастополь располагается на одной широте с Болоньей.
На берегу ведется интенсивное, иногда хаотическое строительство.
Индивидуальные дома вырастают как грибы после дождя – это признак
демографического роста города, и в этом смысле он отличается от других
городов Крыма и Украины, где население сокращается. В вестибюле
гостиницы "Best Western" многолюдно. Здесь останавливаются
преимущественно посетители из России, Украины, а также из других бывших
республик Советского Союза. Всех их привлекает миф Севастополя.
Севастополь продолжает оставаться замечательным местом. Крымские горы почти вплотную приближаются к этому огромному городу с его 38 бухтами, а по своей территории он не уступает Нью-Йорку или Шанхаю.
Западные туристы здесь скорее исключение, поэтому знание
английского языка у персонала гостиницы еще оставляет желать лучшего.
Гостиница расположена в самом центре города, и она находится в здании
неоклассического стиля, построенного в 1952 году в ходе
восстановительных работ. "На восстановление города потребуется 50 лет", -
так якобы сказал Уинстон Черчилль, когда он после Ялтинской Конференции
посетил почти полностью разрушенный в результате тяжелых боев город,
который Адольф Гитлер намеревался переименовать в Гавань Теодориха
(Theodorichshafen). Однако Сталин, как рассказывают сегодня, не готов
был с этим согласиться. Он, недолго думая, назвал Севастополь
городом-героем, и восстановительные работы с помощью принудительного
труда были ускорены.
В центре Севастополя
доминирующее положение занимают великолепные белоснежные сталинские
здания. Севастополь кажется более ухоженным, чем другие города Крыма,
хотя на окраине города многие строения нуждаются в ремонте. На улицах
много матросов и морских офицеров – как российского, так и украинского
Черноморского флота. Молодые девушки в миниюбках, подражающие блондинкам
секс-бомбам с платиновыми волосами, расхаживают по улицам города в
туфлях на высоких каблуках. Влюбленные парочки обнимаются на скамейках в
парках.
На улицах много матросов и морских офицеров – как российского, так и украинского Черноморского флота. Молодые девушки в миниюбках, подражающие секс-бомбам с платиновыми волосами, расхаживают по улицам города в туфлях на высоких каблуках.
Расслабленное настроение отражает беззаботность, которая
совершенно не соответствуют конфликтному потенциалу этого города. Еще
три года назад обстановка в Севастополе была взрывоопасной. В тот
момент, когда своей высшей точки достиг конфликт между Россией и
Грузией, базирующийся здесь Черноморский флот России принимал участие в
военных действиях против кавказского государства. Руководство в Киеве
тогда пребывало в затруднительном положении, так как с территории
Украины совершались военные акции против дружественной Грузии. Пятый
флот США грозно курсировал у берегов Севастополя. Бывший в то время
президентом Украины Виктор Ющенко
– герой теперь уже увядшей "оранжевой революции" - говорил о враждебном
присутствии на украинской территории, имея в виду российский
Черноморский флот.
Об этом времени
заместитель главы городской администрации Игорь Локтионов не хочет
вспоминать. Он предпочитает говорить о красивых женщинах в его городе.
Этот жизнерадостный человек не скрывает своей пророссийской позиции. С
гордостью он рассказывает о продлении договора о базировании российского
Черноморского флота, о котором новое руководство в Киеве смогло
договориться с Москвой. "Россия и после 2017 году будет использовать
военную базу в Севастополе, и за аренду она платит Киеву. Кроме того,
Украина продолжает получать природный газ из России на льготных
условиях!", - добавляет он. Локтионов предпочитает не рассуждать о
влиянии Москвы на судьбы этого города, а также об использовании этой
темы во внутриукраинских конфликтах. Неофициально Севастополь сегодня –
это юго-западная оконечность России, а также камень преткновения для
ориентации на Запад Украины – независимо от конкретного правительства в
Киеве. Позиция Локтионова опирается на пророссийские настроения
населения. Согласно проведенному в 2007 году опросу, более 60% жителей
Крыма, который только в 1954 году был подарен Хрущевым Украине, считают
себя русскими или даже советскими.
Повсеместная коррупция
"Я не хочу возвращаться назад в Советский Союз - слишком много ужасного тогда произошло. Но и демократия в том виде, как она практикуется сегодня здесь, не является идеальной!".
Однако не ясно, какие политические выводы можно сделать из
подобного рода опросов, считает Ольга Некрасова. Эта симпатичная
45-летняя женщина – русская по национальности, и с 1976 она года живет в
Севастополе. Ольга родилась в центральной части России, в городе Орел,
но затем с родителями переехала в Севастополь – из-за здорового климата.
"Я не хочу возвращаться назад в Советский Союз - слишком много ужасного
тогда произошло. Но и демократия в том виде, как она практикуется
сегодня здесь, не является идеальной!" - подчеркивает эта
дипломированная переводчица, которая пополняет своей доход, работая в
качестве гида с туристами.
Больше всего Ольгу
Некрасову беспокоит повсеместная коррупция. Она рассказывает о своей
племяннице, которая недавно умерла в возрасти сорока лет – врачи
поставили ей неправильный диагноз. "Система здравоохранения находится в
плачевном состоянии, а врачи при выборе методов лечения ориентируются на
платежеспособность пациентов – это же позор!" Г-жа Некрасова, однако,
не хочет, чтобы Севастополь был присоединен к России. "Я люблю этот
город, я ощущая себя прежде всего жительницей Севастополя, затем Крыма и
только потом русской. Крым переваривает всех, кто сюда приезжает", -
добавляет она, улыбаясь.
Перекресток народов
"Q-Bar"
в Севастополе – это место, которое обязательно надо посетить (place to
be). Он находится в двух минутах ходьбы от памятника Ленину, откуда
основатель советского государства мрачно наблюдает за провалом своего
бессмысленного политического эксперимента. И днем в этом кафе немало
народу, звучит приятная русская, турецкая и английская поп-музыка, а
посетители относятся к представителям модной молодежи города.
"Ностальгия по всему советскому – это для пенсионеров", - говорит
администратор заведения – привлекательная брюнетка лет 25, которая не
захотела назвать своего имени. "Русские, украинцы, крымские татары,
армяне – Крым всегда был перекрестком народов", - отмечает она, не
забывая давать указания официантам. Ее взгляд блуждает по бару.
Посетители что-то оживленно обсуждают, пьют лимонад и latte macchiato,
они сидят перед своими ноутбуками и при помощи кликов мышью преодолевают
геополитические границы своего родного города. "И в Стамбуле", -
добавляет она в ответ на мое замечание о том, что подобного рода
атмосферу можно встретить в Берлине, Лондоне или Нью-Йорке. "Стамбул для
нас – ближайший мировой город, который, если смотреть отсюда,
расположен ближе к Западу!"
"Здесь живет немало достойных людей, которым действует на нервы, когда их город представляют только в негативном свете. Из-за националистических фанатиков. Мы, молодые люди, настроены двунационально, мы смотрим вперед, а не назад".
"Когда вы будете писать о Севастополе, - обращается ко мне
один из завсегдатаев бара, - пожалуйста, не говорите ничего обо всем
этом политическом хламе. Здесь живет немало достойных людей, которым
действует на нервы, когда их город представляют только в негативном
свете. Из-за националистических фанатиков. Мы, молодые люди, настроены
двунационально, мы смотрим вперед, а не назад".
Снаружи,
в акватории порта и у триумфальной колонны российского флота, день
постепенно движется к своему завершению. Ольга Некрасова, переводчица и
гид, сидит на лавочке, наслаждаясь морским бризом и закатом солнца.
Черное море не оправдывает своего названия, и его воды в сумерках
переливаются бирюзовыми оттенками. "Этот вид на холм и этот свет в
бухте. Это просто невозможно не любить. Это миф Севастополя!", - тихо
говорит она, в то время как солнце медленно погружается в море.
Оригинал публикации: Das Zünglein an der russischen Waage
Перевод ИноСМИ
В рубрике Мир о нас статьи из зарубежных СМИ об Украине публикуются без купюр и изменений. Редакция не несет ответственности за содержание данных материалов.
| html-cсылка на публикацию | |
| BB-cсылка на публикацию | |
| Прямая ссылка на публикацию |

Парней: 1908
Девушек: 341